Можно ли есть утку адвентистам

Разрешает ли Тора употреблять в пищу гуся или утку?

Можно ли есть утку адвентистам

Этот вопрос интересует очень многих русскоязычных читателей Библии, особенно тех, кто серьёзно воспринимает божественные повеления, запрещающие употреблять в пищу мясо нечистых животных, записанные в 11-й главе книги Левит и в 14-й главе книги Второзаконие. В частности, касательно мяса птиц в Синодальной Библии записано следующее:

«Из птиц же гнушайтесь сих: орла, грифа и морского орла, коршуна и сокола с породою его, всякого ворона с породою его, страуса, совы, чайки и ястреба с породою его, филина, рыболова и ибиса, лебедя, пеликана и сипа, цапли, зуя с породою его, удода и нетопыря» (Левит 11:13-20).

Как видно из текста, в отличие от скота и рыб, левитское установление даёт список птиц непосредственно по видам без обозначения каких-либо общих характеристик. А потому только лишь к некоторым видам добавлены слова «с породою его». Это касается сокола, ворона, ястреба и зуя.

Вопрос, который давно интересует многих заключается в том, что утка и гусь являются водоплавающими птицами, сродни лебедю, и если мясо лебедя нечисто, то как быть с мясом этих птиц? Именно такого рода проблема требует понимания древних языков, на которых написан оригинал Священного Писания, в частности библейского иврита, на котором написана Тора.

Лингвистика и зоология

Однако, здесь следует сделать одну оговорку. Дело в том, что ботаника и зоология являются самыми сложными темами в Библейском иврите. Однозначно, что во втором тысячелетии этих наук, а соответственно и классификации животных не существовало, а потому иногда очень сложно определить о каком животном идет речь, особенно в том случае, когда название того или иного животного или птицы встречается всего единожды во всем Писании. В нашем случае еврейское слово תִּנְשֶׁמֶת ТИНШЕМЭТ встречается в книге Левит 11:18 и параллельном ему тексте книги Второзаконие 14:16 среди нечистых птиц.  Однако же это же самое слово появляется и в 29-30-м стихах 11-й главы книги Левит где говорится о пресмыкающихся, запрещённых к употреблению в пищу. «Вот что нечисто для вас из животных, пресмыкающихся по земле: крот, мышь, ящерица с ее породою, анака, хамелеон, летаа, хомет и тиншемет…». Эти тексты наглядно показывают, что выражение, переведённое в Синодальной Библии, как «пресмыкающиеся по земле» не соответствует современному определению класса «пресмыкающиеся», принятому в современной зоологии. Крот и мышь по земле пресмыкаются, ползают, но относятся к зоологическому классу млекопитающих. Однако то, что появляется в 30-м стихе в Синодальной Библии говорит о том, что переводчики испытывали затруднения при идентификации животных, приведённых там в еврейском тексте. Они просто записали кириллицей древнееврейские слова в том виде, как они появляются в тексте оригинала. И среди этих не идентифицированных животных появляется и ТИНШЕМЭТ. Получается, что в 30-м стихе ТИНШЕМЭТ пресмыкается по земле, а в 18-м – является птицей. Это выглядит как явное противоречие, которое весьма непросто разрешить, потому что мы пока не имеем возможности встретиться с Моисеем и попросить его показать неизвестное нам животное – ТИНШЕМЭТ, чтобы зоологи могли его правильно классифицировать.

Тем не менее мы знаем точно, что ТИНШЕМЭТ – это не лебедь и не гусь. На современном иврите лебедь – это ברבור /БАРБУР. Он-таки сродни гусю, потому, что

многие ученные гебраисты переводят это слово как гусь, несмотря на то, что в современном иврите гусь – это אוז /АВАЗ. Слово АВАЗ в Библейском иврите не встречается, но БАРБУРов поставляли на стол царя Соломона. Об этом записано 3 книге Царств «Продовольствие Соломона на каждый день составляли: тридцать коров муки пшеничной и шестьдесят коров прочей муки, десять волов откормленных и двадцать волов с пастбища, и сто овец, кроме оленей, и серн, и сайгаков, и откормленных птиц (БАРБУРИМ АВУСИМ)» (4:22-23 по Синодальному переводу, 5:2-3 по Масоретскому тексту). Как видно из текста, слово БАРБУР Синодальная Библия передаёт, как откормленные птицы. Согласно Словарю Классического Иврита БАРБУР переводится как гусь. Это имеет смысл, в связи с тем, что гусей и сегодня откармливают на убой. Современный русский перевод, сделанный под руководством Российского Библейского общества переводит еврейскую фразу БАРБУРИМ АВУСИМ как «откормленные гуси».  И если царю Соломону такое подавали, то это даёт нам полное основание утверждать, что мясо гуся не является нечистым и запрещённым к употреблению.  То же самое касается и утки, которая вообще никак не упоминается в Торе среди птиц, мясо которых является нечистым.

Раввинистическое понимание

Согласно раввинистическому пониманию, гусь и утка являются кошерными. Что же касается лебедя, то он является чистым, но не кошерным. Это связанно с тем, что из-за длинной шеи эту птицу очень трудно забить так, чтобы слить правильно кровь и, чтобы забой соответствовал галахическим нормам кашрута. А потому, исторически евреи всегда держали и ели гусей, использовали гусиный жир, но лебедей – не ели.

Читайте также:  Можно ли есть мед больным онкологией

Что же такое ТИНШЕМЭТ? Это существительное происходит от глагольного корня НАШАМ, шипеть. На основании смежных с другими семитскими языками корней современные словари дают два перевода этому слову: в одних языках это может быть домовый сыч (https://ru.wikipedia.org/wiki/Домовый_сыч), в других – пятнистый хамелеон. Исходя из употребления этого слова в 11-й главе книги Левит, получается так, что в Библейском иврите используются два значения. В современном иврите словом ТИНШЭМЭТ называют обыкновенную сипуху (https://ru.wikipedia.org/wiki/Обыкновенная_сипуха). (Не будучи специалистом в области зоологии, я не берусь объяснять разницу между этими птицами, если таковая вообще есть в современном иврите).

Почему же в Синодальном Переводе допущена такая досадная неточность? Причина в том, что многие вопросы, связанные с особенностями лексики Библейского иврита в 19-м веке, не были ещё достаточно изучены. А потому, согласно постановлению синода Православной церкви, в ситуации, когда значение того или иного древнееврейского слова не до конца ясно, необходимо было пользоваться греческим переводом – Септуагинтой, с которого была переведена церковно-славянская Библия, текст которой является и по сей день эталоном в русской православной церкви. Именно поэтому, несмотря на то, что Тору переводили с еврейского оригинала, при переводе трудных мест преимуществом пользовался текст Септуагинты.

А греческий перевод передает значение слова ТИНШЕМЭТ как ПОРФЮРИОН. Согласно словарю Лиддэла и Скотта, ПАРФЮРИОН — это околоводная птица из семейства пастушковых – султанка (https://ru.wikipedia.org/wiki/Султанка). Однако, когда переводили Синодальную Библию, таких словарей и других лексикологических инструментов, которыми пользуются современные переводчики, не существовало. А потому парфюриона назвали лебедем.

Современные русские переводчики довольно неплохо исправляют подобные неточности допущенные их коллегами-предшественниками. Как перевод РБО, так и перевод Кулакова вместо слова «лебедь» в книге Левит 11:18 используют слово «сыч». В стихе 30-м оба современных русских перевода передают значение слова ТИНШЕМЭТ как «геккон», оговариваясь, что это является предположением.

Есть или не есть?

В любом случае, ни утки, ни гуся, ни лебедя в еврейском тексте 11-главы книги Левит и в параллельном тексте 14-й главы книги Второзакония нет. А потому, те кто, употребляя мясо, следуют законам Торы, могут готовить и гуся и утку без всяких угрызений совести.

Александр Болотников,

Директор Научно-исследовательского Центра «Шалом»,

Доктор богословия

Изображение: Боярский свадебный пир в XVII веке. Фрагмент. Константин Егорович Маковский.

Источник

Библейские вопросы и ответы

Владислав пишет:

Добрый день Дорогие братья. У меня вопрос касающийся разрешенной пищи. Свинину кушать нельзя т.к. она не жует жвачку хотя копыта у нее раздвоены. Мой друзья адвентисты не едят свинину, но едят конину которая не подпадает под определение разрешенного мяса. Конь не жует жвачку и копыта у него не раздвоено. Правильно ли поступают мои друзья? Я же ем все подряд, ведь пища для желудка, а злые мысли из сердца. С уважением брат Владислав.

Приветствую Вас, Брат Владислав!

Я не знаю адвентистов, которые едят конину. Ваш друг, о котором Вы упоминаете, должно быть не понимает настоящего адвентистского учения о чистой и нечистой пище, либо открыто отвергает его в угоду своему аппетиту. В любом случае, с позиции учения Библии и адвентистской церкви Ваши друзья, которые едят конину, не правы.

Что касается Ваших слов «Я же ем все подряд, ведь пища для желудка, а злые мысли из сердца.», то здесь Вы соединили несколько разрозненных текстов, которые нам следует разобрать более внимательно.

«Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною. Пища для чрева, и чрево для пищи; но Бог уничтожит и то и другое. Тело же не для блуда, но для Господа, и Господь для тела» (1Кор 6:12,13).

«Тогда приходят к Иисусу Иерусалимские книжники и фарисеи и говорят: зачем ученики Твои преступают предание старцев? ибо не умывают рук своих, когда едят хлеб. Он же сказал им в ответ: зачем и вы преступаете заповедь Божию ради предания вашего? … вы устранили заповедь Божию преданием вашим. Лицемеры! хорошо пророчествовал о вас Исаия, говоря: приближаются ко Мне люди сии устами своими, и чтут Меня языком, сердце же их далеко отстоит от Меня; но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим. И, призвав народ, сказал им: слушайте и разумейте! не то, что входит в уста, оскверняет человека, но то, что выходит из уст, оскверняет человека. … Петр же, отвечая, сказал Ему: изъясни нам притчу сию. Иисус сказал: неужели и вы еще не разумеете? еще ли не понимаете, что все, входящее в уста, проходит в чрево и извергается вон? а исходящее из уст — из сердца исходит — сие оскверняет человека, ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления — это оскверняет человека; а есть неумытыми руками — не оскверняет человека» (Мф 15:1-20).

Читайте также:  Можно ли прививать от свинки если есть не привитые

Я привел эти два текста для того, чтобы показать их истинный смысл. Вы вырвали и соединили две части из разных отрывков, которые говорят на совершенно разные темы. Мы сейчас внимательно рассмотрим смысл каждого отрывка.

Первая часть — «пища для желудка (чрева)» — это слова апостола Павла. Хотя некоторые богословы усматривают в этом тексте не монолог, а диалог апостола с оппонентами, который представляется в следующем виде:

— Все мне позволительно,
— но не все полезно;
— все мне позволительно,
— но ничто не должно обладать мною.
— Пища для чрева, и чрево для пищи;
— но Бог уничтожит и то и другое. Тело же не для блуда, но для Господа, и Господь для тела

Древний текст писался без знаков препинания, и только по смыслу можно было разделить предложения и диалоги. Потому здесь мы видим, что апостол не мог разрешить всё, в том числе и неполезное, после того, как апостольский совет наложил ограничения даже и на обращенных из язычников, включая ограничения и в пище и во взаимоотношениях между полами: «Ибо угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени более, кроме сего необходимого: воздерживаться от идоложертвенного и крови, и удавленины, и блуда, и не делать другим того, чего себе не хотите. Соблюдая сие, хорошо сделаете. Будьте здравы`» (Деян 15:28,29). Кстати, обратите внимание на то, как эти два текста перекликаются между собою, обсуждая и пищу и блуд.

Употребление в пищу удавленины и крови было запрещено Богом еще от того момента, когда Бог позволил Ною употреблять в пищу животных. «И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике… все движущееся, что живет, будет вам в пищу; как зелень травную даю вам все; только плоти с душею ее, с кровью ее, не ешьте» (Быт 8:20 — 9:4). Уже тогда Ной знал разделение животных на чистых и нечистых, и уже тогда речь шла о больных животных (которые не движутся), и речь шла о тех, из которых не вытекла кровь (в том числе и удавленина). Потому мы видим, что ограничения в пище касаются не только евреев или мусульман, но относятся ко всем потомкам Ноя, а это — все жители земли. Именно потому и апостолы оставили эти ограничения в силе для обращенных из язычников.

Но вернемся к словам апостола Павла: если мы рассматриваем их в форме диалога с любящими потворствовать своим прихотям, то всё становится даже еще более понятным. Особенно ввиду пожелания совета апостолов обращенным из язычников — «Будьте здравы» (Деян 15:29). Вопрос питания — это вопрос здоровья! И, как известно, в здоровом теле здоровый дух. Однако и без того мы можем обратить внимания на слова Павла — «Тело же… для Господа, и Господь для тела». То есть, всё что мы делаем со своим телом непосредственно касается наших отношений с Господом. Именно потому в другом месте апостол Павел призывает: «Итак, едите ли, пьете ли, или иное что делаете, все делайте в славу Божию» (1Кор 10:31) и еще: «Кто ест, для Господа ест, ибо благодарит Бога; и кто не ест, для Господа не ест» (Рим 14:6). Так что Богу не безразлично, в каком состоянии находится наше тело, и, следовательно, что мы едим, потому что еда непосредственно влияет на наше здоровье.

А теперь рассмотрим слова Христа, в которых Он, якобы, ставит пищу в пренебрежительное положение по сравнению с помыслами человека. Для этого стоит снова внимательно прочесть приведенный выше отрывок и заметить несколько важных моментов: (1) речь идет о противопоставлении преданий старцев закону Божьему, то есть содержание Талмуда противопоставляется содержанию Библии; (2) речь идет о ритуальных омовениях рук, которые относятся не к отмыванию грязи с рук, а к отмыванию скверны от соприкосновения с «нечистыми» язычниками на рынке; (3) речь идет о сверне и мерзости, а не о физической грязи или болезнетворности — грязь приводит к заболеванию, а скверна и мерзость производит полное отвращение Бога от человека; (4) речь идет о притче, о поучении, а не о заповеди или толковании Писания.

Итак, иудеи на основании предания старцев говорили, что если человек не совершит ритуальное омовение рук (к которому, как к священному обряду, следовало приступать уже с вымытыми руками, и который заключался в выливании небольшого количества воды, равного по объему яичной скорлупе, на кончики пальцев так, чтобы эта вода протекла до локтей), то он становится оскверненным, и всякий, прикоснувшийся к нему, становится оскверненным. А скверна полагает ограничения на посещение храма и на совершение ряда других действий. И вот против такого учения иудеев, не основанного на Писании, выступал Христос. Да и могло ли быть, чтобы Христос обличал иудеев в отмене заповеди, тут же сам отменял другую заповедь, данную Богом в Писании?

Читайте также:  Можно ли есть сыроежки сразу

Итак, дорогой брат, те адвентисты, которые едят конину, они не правы. Но Вы, употребляя в пищу «все подряд», также не правы перед Господом.

Благословений!

Василий Юнак

Источник — Василий Юнак https://www.bible.com.ua/answers/r/17/315576

Источник

аких принципов питания придерживается церковь адвентистов седьмого дня?

Спрашивает Эрика
Отвечает Александр Дулгер, 31.12.2010

Эрика спрашивает: Мир вам! Я прочла, что церковь адвентистов придерживается ветхозаветных правил питания, но я не поняла, исключается ли мясо вообще или только не кашерное. И где вы берёте в России кашерную пищу? И ещё. Разделяете ли вы мясную и молочную пищу при употреблении?

Мир и Вам, сестра Эрика!

Церковь Адвентистов седьмого дня верит, что библейский запрет употреблять в пищу нечистых животных (Левит 11, Втор.14) является актуальным во все времена. Во времена Ноя, во времена Ветхого Завета и в эпоху Нового Завета, включая наши дни. Этот запрет никак не связан ни с древними ритуалами, ни с ритуальной нечистотой. Из этого можно сделать вывод, что он является ясным и недвусмысленным законом Божьим в отношении здоровья человека. Данный закон охраняет здоровье человека. Соответственно нарушение этого прямого предписания Божьего — самый настоящий грех.

Было бы неверным говорить, что адвентисты едят только кошерное мясо. Так как термин «кашрут» это нечто большее, чем библейские установления о питании.

Кашрут — система ритуальных правил, определяющих соответствие чего-либо требованиям Галахи, еврейского Закона. В основе законов кашрута лежат заповеди Торы, а также дополнительные правила, установленные еврейскими религиозными авторитетами, главным образом в Мишне и Гемаре, вместе образующими Талмуд (Устная Тора).
(c) Wikipedia

Как видите, «кашрут» это система правил, которые базируются не только на Библии, но также и на иудейских Преданиях. Например, согласно кашруту забой птицы должен производится только отсечением головы и притом в один надрез (без повторных). Этого в Библии мы не найдем. И так далее.

Таким образом можно сказать, что адвентисты придерживаются библейского кашрута (правил питания), а не иудейского. Библейские правила питания предписывают: запрет на употребление в пищу нечистых животных, запрет на употребления мяса с кровью, запрет на трефное мясо (растерзанное хищником), запрет на мертвых животных, запрет на тук (внутренний жир животных). Я бы еще добавил запрет на алкоголь, начиная с эпохи Нового Завета, но боюсь христиане, любители пригубить стаканчик за праздничным столом, побьют меня камнями.

Кроме того, Церковь Адвентистов седьмого дня уже боле ста лет активно проповедует о здоровом образе жизни, частью которого является умеренность в питании (в количестве), ограничение в сладостях (на основе рафинированных сахаров), ограничение в жирной и острой пище, баланс диеты сдвинутый в сторону свежих овощей и фруктов, ограничение в потреблении белков животного происхождения, полный отказ от кофе, чая, напитков типа колы и других нарко-содержащих напитков вызывающих привыкание, достаточное потребление чистой воды (1-1,5 л/сут) в дополнение к обычному рациону питания, итд.

Официальная позиция Церкви адвентистов седьмого дня в отношении диеты человека такова:

— Нужно воздерживаться от того питания, которое Бог запретил в Своем Слове. Все остальное есть можно, за исключением тех продуктов, существенный вред которых доказан современной наукой, в особенности продуктов/напитков вызывающих привыкание (так как привыкание — это порабощение свободной воли человека).
— В качестве оптимальной диеты Церковь предлагает своим членам и всем людям придерживаться лакто-ово-вегетарианской диеты (отказ от продуктов животного происхождения, кроме молочных продуктов и яиц).
— В качестве идеальной диеты Церковь предлагает своим членам и всем людям придерживаться чистой вегетарианской диеты, которой придерживались первые люди (Быт.1:29). Следует понимать, что данная диета будет благословением для человека только в том случае, если он сможет найти и приобрести достаточное количество растительных продуктов, которые бы эффективно заменяли отсутствие животных белков в рационе. Это зависит от местности проживания, достатка человека, его просвещенности в данном вопросе, итд.

Вопросы питания в Церкви адвентистов седьмого дня не являются догматом. То есть Церковь не требует от своих членов придерживаться перечисленных выше видов диет, а только рекомендует. Вопросы питания — это личное дело каждого человека. Однако нарушение большинства запретов из первого пункта Церковь рассматривает как грех.

Мясную и молочную пищу адвентисты при употреблении не разделяют, так как это не библейское установление, а правила из иудейских преданий, базирующиеся на слишком вольном толковании текстов Исх.23:1, Исх.34:26, Втор.14:21.

С уважением,
Александр

Источник